Ihre Möglichkeiten

Sie wollen mithelfen!
Das ist schön.
Grundsätzlich braucht es:

Förderer, Spender, Unterstützer und gerne auch Helfer und Freiwilligendienstleistende (Tage u. Wochen) vor Ort.
Und Menschen mit Kontakten zu Medien und Stiftungen u.ä. in der Schweiz und EU.


mobil spenden mit TWINTSpenden mit  TWINT in CHF


– Bankverbindung für Einzel-Zahlungen oder Daueraufträge in CHF aus der Schweiz
an EDUCATION FOR LIFE 
IBAN CH37 0839 1670 4378 1180 0  |  BIC WIRBCHBB

bei der WIR-Bank Genossenschaft/Schweiz


– Bankverbindung für Einzel-Zahlungen oder Daueraufträge in EUR oder anderen Währungen aus dem In- und Ausland an EDUCATION FOR LIFE 
IBAN BE69 9670 4466 0378 |  BIC TRWIBEB1XXX
bei der Wise Europe SA, Brüssel



Wir können steuerbefreiende Spendenbescheinigung ausstellen

In Laos selbst können Sie sich auch engagieren, z. B. als Englisch-Lehrender, wochenweise bei www.bigbrothermouse.com

und Ihre Ideen sind immer willkommen. Und wenn Sie diese innerhalb Education-for-Life mit oder ohne unsere Unterstützung selbst umsetzen wollen – gerne!

Wir freuen uns über Ihre Kontaktaufnahme via email@education-for-life.ch

Abonnieren Sie unseren Unterstützer-Brief als Newsletter.

>>>>

6 thoughts on “Ihre Möglichkeiten

  1. Sehr geehrter Her Stoll,

    Ich stelle mir vor, daß die jungen Leute Handwerkzeug brauchen, um ein
    Handwerk zu lernen. Einen kompletten Satz mit Kleinmaschinen zum Bau
    für einfache Möbel wie Stühle und Tische.Sowie Zeichengeräte und
    Stifte.Ich stell mir vor einen kleinen Container voll Material
    hinzuschicken
    liebe Grüße
    Eller Bernhard

    1. Lieber Herr Eller,
      herzlichen Dank für Ihre Zeilen.
      Das ist ein guter Gedanke. Da wir es hauptsächlich mit jüngeren Kindern zu tun haben, geht es tatsächlich überwiegend um Bildung. Das ist ja auch die Voraussetzung um überhaupt raus gehen zu können um in der Stadt einen Beruf zu erlernen. Da es in den Dörfern sehr basic zugeht, gibt es ja auch keinen Strom, bzw. nur vereinzelte Solarzellen um die Kommunikationsgeräte wieder aufzuladen. Sonst gäbe es für uns und Gim gar keine Möglichkeit mit den Dörfern zu kommunizieren.
      Ban Buna Khoun ist so weit ab vom Schuss, dass Beruf lernen nur mit komplettem Wegziehen aus dem Stamm und Dorf möglich ist. Und das machen auch manche – so wie z.B. unsere beiden Projektleiter Gim und Bounsene. Beide waren mehrere Jahre lang als Novizen im Kloster und hatten somit die Möglichkeit englisch zu lernen. In den Dörfern spricht das gar niemand.
      Gerne unterhalte ich mich mit ihnen weiter. Sie dürfen uns auch gerne anrufen.
      Herzliche Grüsse ADOLF STOLL

  2. Gratuliere Euch fuer Eure ausserst wichtige Initiative.
    Ich kenne einige andere Doerfer die auch Hilfe benoetigen, die zum Beispiel nicht am Mekong direkt liegen und wirklich sehr remote gelegen sind.
    Kann Euch helfen mit Laoten die passabel englisch sprechen und Euch dabei unterstuetzen koennen.
    Ich bin dabei!
    Ciao Monica

Schreiben Sie einen Kommentar zu Adolf Stoll Antworten abbrechen

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert